top of page

イギリスのジムに入店できなかった話

  • 執筆者の写真: Yukari
    Yukari
  • 2025年12月16日
  • 読了時間: 4分
5つのサイコロで「パニック」と綴る


こんにちは。



英語塾スタディサイト主宰


英語コーチのゆかりです。



先日、いろんなところで


運動音痴の私も


イギリスでスポーツジムに入会したよ♪


という話をしました(笑)



それで、先日ジムに行ってきたんです!


今日はそのお話をさせてください。



基本的に私たち人間って


「やる!」と決めた時間になっても


いろんな言い訳を探すんですよね。



「今日はこの仕事を終わらせたいから」


「今日はちょっと疲れてるから」


「今日は天気が良くないから」



...「明日にしよう!」って。



でも、そんな言い訳を潰すために


私は2時間ほど前に


ジムの準備をしたんです。



靴や服、タオル、水など


必要なものを全部バッグにまとめて



その時間になったら


言い訳できないように


エクササイズの服にも


着替えました(笑)



で、「自分に約束した時間」に


家を出て歩いて行きました。



この前は一歩も


入れなかったジムのドアを


通ることもできました。



.......でも、



ゲートがうまく開かなかったんです。


(駅の改札みたいなゲートがあって、


スマホのアプリでQRコードを出して、


読み取るんです)



......え?



向こう側から


運動を終えた人が何人か


手伝ってくれたんですが


うまく作動しなくって...



結局、スタッフの人を呼びました。



向こうから出てきた


男性スタッフがやさしく、


「じゃあ、あなたに届いた


登録のメールをまず見せてね」と。



「私なんて場違い」と思っている


ジムに入るっていう時点で


ドキドキしているのに


ちょっとパニックも混ざって


見せたのは「領収書のメール」



「あ、え、それは、


あなたのカード情報のメールだね」


とやんわり言われ、


やっと「登録のメール」が


見つかり、見せたら...



スタッフの人が


「あ〜〜〜、これ...


別の店に登録しちゃってるね」と。




そうなんです!


同じジムだけれど、


家の近くのお店じゃなくて


少し離れた街中のお店に


登録してしまってたんです!



でも、スタッフがとても優しくって


「よし。方法は2つあるよ。


1つは、カスタマーサービスに


連絡をして、登録の店を


変更してもらう。


でもこれだと、1週間かかる場合も


あるから、



今日から始めたいんだったら


別のメールアドレスで


ここの店に登録して


向こうのお店を後で


キャンセルする。


でも、あなたが申し込んだ時の


キャンペーン価格は適用されないけどね...



どうする?」



...と聞かれ、


一瞬悩んで、結局出直すことに。



運動もしてないのに汗をかいて


さらに、せっかくここまで来たから


買い物して帰ろう、


とバナナを大量に買ったので


右手に全く使わなかったジムの荷物、


左手に大量のバナナを抱えて


歩いて帰ったので


次の日は謎の筋肉痛でした🤣



そんな一仕事終えて帰ってきて


カスタマーサービスに問い合わせて


一息したら、



「も〜なにこの失敗!」と


一瞬凹みましたが、


すぐに「メルマガのネタにしよう!」


と思ったら立ち直れました(笑)



ここまでお読みくださる


あなたに感謝です^^



これを読んでいるあなたも


今週、ちょっと失敗したな〜


うまくいかなかったな〜と


思うことがあったら、


ちょっとでも気持ちが楽になりますように。



英語学習していると、


うまくいかなかったり、


恥をかいたり


伝わらなくってモヤモヤしたり、


いっぱいあります。


(私もい〜〜〜っぱいあります。


きっと私の間違いの方が多いし、ひどいです!)



でもね、後で「やってみてよかった!」


「一歩踏み出してよかった!」って


思える日が絶対来ます!



ということで、


無理矢理エールに繋げて


締めくくりたいと思います!


今週もお疲れ様です〜!



(私もまた、ジムに再チャレンジです!笑)



それでは〜^^




『自信を持って想いや意見を伝えられる

スピーキング力を身につける5つのステップ』

期間限定、無料公開中!


下記の画像をクリックすると

無料でご登録いただけます。


オンライン動画講座


コメント


bottom of page